|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
| Categoría: | Cuadro del piso | Número de parte: | 702-16-01682 7021601682 |
|---|---|---|---|
| Nombre del producto: | Válvula piloto | Número de la máquina: | El número de unidades de producción será el mismo que el número de unidades de producción. |
| Solicitud: | Excavador | Tiempo de entrega: | 1-3 días para la entrega |
| Embalaje: | Carton de exportación estándar | ||
| Resaltar: | Válvula piloto para excavadora KOMATSU,PC1250SP-8 piezas de repuesto,válvula de excavadora con garantía |
||
702-16-01682 7021601682 Válvula piloto KOMATSU piezas de repuesto de excavadoras adecuadas para PC1250SP-8
- ¿ Qué?
Especificación
| Categoría | Cuadro del piso |
| Nombre | Válvula piloto |
| No de piezas | 702-16-01682 7021601682 No incluido |
| Número de la máquina | Las condiciones de las condiciones de trabajo se determinarán en función de las condiciones de trabajo y de los resultados de las pruebas. |
| Tiempo de entrega | Entre 1 y 3 días |
| Calidad | Nuevo, de calidad OEM |
| Cuota de producción | 1 PCS |
| Medios de transporte | Por vía marítima o aérea, DHL FEDEX UPS TNT |
| Envasado | Como se solicita o envasado estándar |
1Control de precisión: permite un funcionamiento "proporcional" (la velocidad del equipo coincide con el movimiento de la palanca), crítico para tareas delicadas como clasificar, excavar o colocar materiales.
2.Amplificación de presión: Convierte la entrada del piloto de baja presión en una señal controlada que hace funcionar la válvula de control principal de alta presión,que elimina la necesidad de que los operadores apliquen una fuerza excesiva a las palancas.
3Bloqueo de seguridad: funciona con el sistema de seguridad de la excavadora (por ejemplo, interruptor de asiento, bloqueo hidráulico) para cortar la presión del piloto si se violan las condiciones de seguridad (por ejemplo, el operador abandona el asiento),prevención de movimientos accidentales del equipo.
4.Compensación de carga: Algunas variantes integran funciones de detección de carga, ajustando la presión del piloto en función del peso del equipo de trabajo (por ejemplo,
reducción de la velocidad al levantar un cubo pesado) para evitar la inestabilidad.
Las empresas de la industria de la construcción y la industria de la fabricación de equipos de excavación se encuentran en el ámbito de aplicación de la presente Directiva.
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| Las medidas de seguridad se aplicarán en el caso de los vehículos de las categorías M1, M2 y M3. |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| La cantidad de agua que se puede utilizar para la preparación de los alimentos para consumo humano debe ser igual o superior a la cantidad de agua que se puede utilizar para la preparación de los alimentos para consumo humano. |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| La cantidad de agua que se puede utilizar para la preparación de los alimentos para consumo humano debe ser igual o superior a la cantidad de agua que se puede utilizar para la preparación de los alimentos para consumo humano. |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| Las medidas de control se aplicarán en el caso de los vehículos de motor de motor. |
| El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
| D475A |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| En la parte delantera, WA320, WA320PZ |
| Se aplicará el método de ensayo de la valva de control. |
| El número de unidades de producción será el siguiente: |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| Las medidas de seguridad se aplicarán a las instalaciones de seguridad. |
| Se aplicará el método de comprobación de las emisiones. |
| El uso de las sustancias enumeradas en el anexo I del Reglamento (CE) no 396/2005 debe tener en cuenta las características de las sustancias enumeradas en el anexo II del Reglamento (CE) no 396/2005 y las características de las sustancias enumeradas en el anexo II del Reglamento (CE) no 396/2005 y en el anexo II del Reglamento (CE) no 396/2005 del Consejo. |
| Se aplicará el método de ensayo de la valva de control. |
| Se aplicará el método de ensayo de las pruebas de ensayo. |
| El valor de las emisiones de CO2 de los motores de combustión renovable se calculará en función de las condiciones de ensayo. |
| El número de unidades de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de la unidad de control de control de la unidad de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control de control de la unidad de control. |
| Se aplicará el procedimiento siguiente: |
| El número de unidades de la unidad de control de velocidad de la unidad de control de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de la unidad de velocidad de velocidad de la unidad de velocidad |
| En posición. | Parte no | Cuánto tiempo | Nombre de las piezas | Comentarios |
| No incluidos en la lista | Las demás: | Válvula, pilotoEl Komatsu | 3.53 kilos. | |
| [SN: 30158-UP] $0. | ||||
| 3. | 702-16-51140 | Se trata de: [4] | Shim, T = 0,30 mmEl Komatsu | 0.001 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 4. | Las demás: | Se trata de: [4] | PrimaveraEl Komatsu | 00,002 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 5. | 702-16-53140 | Se trata de: [4] | El retenedorEl Komatsu | 00,003 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 6. | Las demás partidas | Se trata de: [4] | PrimaveraEl Komatsu | 0.01 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 7. | Las demás partidas de los artículos del capítulo 85 | Se trata de: [4] | PistónEl Komatsu | 0.043 kg. Eso es todo. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 8. | Las demás partidas | Se trata de: [4] | Las focasEl Komatsu | 00,003 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 9. | 07000-12020 | Se trata de: [4] | Anillo OEl Komatsu | 0.001 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 10. | Las demás partidas de los artículos del capítulo 85 | Se trata de: [4] | CuelloEl Komatsu | 00,005 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 14. | 702-16-54462 | Las demás: | PinturaComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] análogos: ["7021654461", "7021654460"] | ||||
| 15. | 01010-80855 | Las demás: | El rayoEl Komatsu | 0.027 kg. Eso es todo. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 16. | 01643 a 30823 | Las demás: | LavadoraEl Komatsu | 00,004 kg. |
| [SN: 30158-UP] análogos: ["802070008", "802150008", "0160510818", "0164310823", "802170001", "01643A0823"] | ||||
| 17. | 01010-80816 | Se trata de: [4] | El rayoEl Komatsu | 0.022 kilos. |
| [SN: 30158-UP"] análogos: ["0101050816", "801015084"] | ||||
| 18. | Las demás partidas | Se trata de: [4] | Lavadora, T=1,60 mmEl Komatsu | 0.001 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 18. | Las demás | Se trata de: [4] | Lavadora, T=1,30 mmComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 18. | Las demás partidas | Se trata de: [4] | Lavadora, T=1,00 mmComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] análogos: ["890001440"] | ||||
| 22. | Las demás partidas | Las demás: | El conjunto del amortiguadorComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] análogos: ["7021654700", "7021654500", "890000096", "890001953", "7021654501", "7021654505", "7021654502", "7021654504", "7021654503"] | ||||
| 23. | 01252-60525 | Se trata de: [4] | El rayoComatsu China | |
| [SN: 30158-UP"] análogos: ["890001515", "890001520", "0125230525"] | ||||
| 24. | Las demás | Las demás: | PinturaComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] análogos: ["890001516", "7021654510"] | ||||
| 25. | 04025-00420 | Las demás: | Encaje, MuelleEl Komatsu | 0.001 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 26. | Las demás partidas | Las demás: | Aplicación de la palancaComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 27. | 01224 a 40612 | Las demás: | Al diablo, cabeza de Philips.El Komatsu | 00,003 kg. |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 30. | 04022-04016 | Las demás: | Encaje, muñecaComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] | ||||
| 31. | 04022-04010 | Las demás: | Encaje, muñecaComatsu China | |
| [SN: 30158-UP] |
![]()
1 Partes hidráulicas: bomba hidráulica, válvula principal, cilindro hidráulico, accionamiento final, motor de viaje, maquinaria oscilante, motor oscilante, etc.
2 Piezas del motor: trasero del motor, pistón, anillo del pistón, bloque del cilindro, cabeza del cilindro, cigüeñal, turbocompresor, bomba de inyección de combustible, motor de arranque y alternador, etc.
3 Parte del tren: rodillo de vía, rodillo de transporte, enlace de vía, calzado de vía, cuchillo de engranaje, almohadilla de engranaje y almohadilla de engranaje etc.
4 Partes de la cabina: cabina del operador, arnés de cableado, monitor, mando, asiento, puerta, etc.
5 Partes de refrigeración: radiador, aire acondicionado, compresor, refrigeración posterior, etc.
6 Otras piezas: kit de servicio, círculo de oscilación, capó del motor, articulación de oscilación, depósito de combustible, filtro, brazo, cubo, etc.
Detalles del embalaje:
Embalaje interior: película de plástico para envolver
Envases exteriores: de madera
Envío:
En el plazo de 3 días a partir de la recepción del pago, por vía aérea o expreso o por vía marítima sobre la base de la
cantidad y circunstancias de emergencia.
1Por mensajería: DHL, UPS, FEDEX, TNT son las principales compañías de mensajería con las que cooperamos,
2Por vía aérea: Entrega desde el aeropuerto de Guangzhou hasta el aeropuerto de la ciudad de destino del cliente.
3Por mar: entrega desde el puerto de Huangpu.
Persona de Contacto: Mr. Paul
Teléfono: 0086-15920526889
Fax: +86-20-89855265