|
Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Categoría: | Piezas del aire acondicionado | Machine model: | WA100 WA120 WA120L WA150 WA180 |
---|---|---|---|
Aplicación: | Cargador de ruedas, excavadora, excavadora | Nombre del producto: | Núcleo del condensador |
Número de la parte: | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el pres | Envasado: | Cartón de exportación estándar |
Resaltar: | ND447710-0430 Núcleo del condensador,Núcleo del condensador KOMATSU,Núcleo del condensador WA250-3 |
Nombre | Núcleo del condensador |
No de piezas | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. |
Modelo de la máquina | Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. |
Categoría | Partes de aire acondicionado |
Tiempo de entrega | Entre 1 y 3 días |
Calidad | Nuevo, de calidad OEM |
Cuota de producción | 1 PCS |
Medios de transporte | Por vía marítima o aérea, DHL FEDEX UPS TNT EMS |
Envasado | Como se solicita o envasado estándar |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
D155AX, D41E, D41P, D41PF, D61E, D61EX, D61PX, D63E, D65E, D65EX, D65P, D65PX, D85E, D85ESS |
Se trata de un sistema de gestión de los recursos humanos. |
Las pruebas de detección y detección de la contaminación de los gases de efecto invernadero deben realizarse en un espacio de tiempo limitado. |
17A-03-11121 CORE |
D155A, D155AX, D155AX, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A, D155A |
209-03-71110 CORE |
Las medidas de seguridad se aplicarán a las instalaciones de seguridad y de seguridad de los vehículos. |
ND445800-1244 Unidad de base ASS'Y |
Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. |
ND445800-8250 UNIDAD de núcleo ASS'Y |
Se aplicará el método de evaluación de la calidad de los productos. |
209-03-78120 CORE |
El número de unidades de producción de los vehículos de la categoría N1 será el siguiente: |
20Y-03-21510 CORE ASS'Y y sus componentes |
Las condiciones de las medidas de seguridad se establecen en el anexo II. |
20Y-03-21710 CORE ASS'Y y sus componentes |
Se aplican las siguientes medidas: |
209-03-78120 CORE |
El número de unidades de producción de los vehículos de la categoría N1 será el siguiente: |
Se trata de un proyecto de ley. |
D355A, PC1600, PC1600SP, PC650, PC650SE y PC710 |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de las instalaciones de combustión. |
D275A, D275AX, D375A, D475A, PC1100, PC1100SE, PC1100SP, PC160, PC180, PC1800, PC200, PC200LL, PC200SC, PC210, PC220, PC220LL, PC230, PC240, PC250, PC270, PC290, PC340, PC380, PC450, PC600, PC650El PC7- ¿ Qué? |
ND445800-9054 Unidad de base ASS'Y |
Las pruebas de detección y detección de enfermedades relacionadas con el uso de los medicamentos deben realizarse en un lugar o en una zona designados por la autoridad competente para la detección de enfermedades relacionadas con el uso de los medicamentos. |
Se aplicará el procedimiento siguiente: |
Se aplicará una serie de medidas de control de la calidad de los productos, incluidas las medidas de control de la calidad de los productos. |
20N-03-71110 CORE ASS'Y. El contenido de las sustancias enumeradas en el anexo II del Reglamento (CE) no 396/2005 es el mismo que el contenido de las sustancias enumeradas en el anexo II del Reglamento (CE) no 396/2005 |
Se aplican las siguientes medidas: |
205-03-71110 CORE ASS'Y y sus derivados |
Las medidas de seguridad se aplicarán en el caso de los vehículos de las categorías M1, M2 y M3. |
20S-03-11212 CORE ASS'Y y sus componentes |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de los combustibles fósiles. |
D375A, PC1100, PC1100SE, PC1100SP, PC1800, PC200, PC200SC, PC210, PC220, PC230, PC240, PC250, PC290, PC600, PC650, PC750, PC750SE, PC800, PC800SE, PW130ES, PW150ES, PW170ES. El número de puntos de referencia para los que se ha establecido el número de puntos de referencia es el siguiente: |
ND445800-9056 UNIDAD de base ASS'Y |
El uso de las mismas en el ensayo de los productos de la categoría "A" debe tener una duración mínima de cinco años. |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Las medidas de control se aplicarán en el caso de los vehículos de las categorías A y B, y en el caso de los vehículos de las categorías A y B. |
En posición. | Parte no | Cuánto tiempo | Nombre de las piezas | Comentarios |
No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | El condensador ASS'Y Komatsu | 11 kilos. | |
[SN: 70001-75999"] análogos: ["20Y9792122"] | ||||
1. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Comatsu del núcleo | 4.221 kilos. |
["SN: 70001-75999"] | ||||
2. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que las autoridades competentes: | Las demás: | Comatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
3. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | BRACKET Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
4. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | BRACKET Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
5. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | BOLT Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
6. | 205 a 979 a 7630 | Las demás: | CLAMP Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
7. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | CLAMP Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
8. | 417-963-3180 | Las demás: | BOLT Komatsu China | |
[SN: 70001-75999"] análogos: ["ND9157006161"] | ||||
9. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Comatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
10. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | Comatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
11. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Comatsu China | |
[SN: 70001-75999"] los análogos: ["ND1462408960"] | ||||
12. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | FAN Komatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
13. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | MOTOR ASS'Y Komatsu OEM también | 1.01 kg. |
[SN: 70001-75999"] los análogos: ["ND2635000763"] | ||||
14. | No se incluyen en la lista de productos de la UE. | Las demás: | NUT Komatsu | 00,005 kg. |
["SN: 70001-75999"] | ||||
15. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | Comatsu China | |
["SN: 70001-75999"] | ||||
16. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se apliquen las disposiciones siguientes: | Las demás: | Resistente Komatsu | 0.1 kg. |
["SN: 70001-75999"] | ||||
17. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Se trata de: [4] | NUT Komatsu China | |
[SN: 70001-75999"] los análogos: ["RND9215608081"] | ||||
18. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | La portada de Assy Komatsu China | |
[SN: 70001-75999"] los análogos: ["ND1463706140"] | ||||
19. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los productos de la categoría N2 se considerarán productos de la categoría N3. | Las demás: | Los demás productos de la partida 2 incluyen: | |
["SN: 70001-75999"] |
1 Partes hidráulicas: bomba hidráulica, válvula principal, cilindro hidráulico, accionamiento final, motor de viaje, maquinaria oscilante, motor oscilante, etc.
2 Partes del motor: trasero del motor, pistón, anillo del pistón, bloque del cilindro, cabeza del cilindro, cigüeñal, turbocompresor, bomba de inyección de combustible, motor de arranque y alternador, etc.
3 Parte del tren: rodillo de vía, rodillo de transporte, enlace de vía, calzado de vía, rueda de engranaje, cojín de pasillo y pasillo, etc.
4 Partes de la cabina: cabina del operador, arnés de cableado, monitor, mando, asiento, puerta, etc.
5 Partes de refrigeración: radiador, aire acondicionado, compresor, refrigeración posterior, etc.
6 Otras piezas: kit de servicio, círculo de oscilación, capó del motor, articulación de oscilación, depósito de combustible, filtro, brazo, cubo, etc.
Ventajas
1Ofrecer productos de alta calidad y competitivos
2Apoyo de 12 meses de garantía
3. 100% probado antes del envío
4- Entrega a tiempo.
5Una amplia gama de sensores de presión de aceite, sensores de nivel del tanque de combustible, sensores de temperatura, sensores de velocidad para excavadoras
6Más de 15 años de producción y 11 años de experiencia en comercio exterior
7Equipo de control de calidad profesional.
8El mejor equipo de ventas, servicio las 24 horas.
Detalles del embalaje:
Embalaje interior: película de plástico para envolver
Envases exteriores: de madera
Envío:
En el plazo de 3 días a partir de la recepción del pago, por vía aérea o expreso o por vía marítima sobre la base de la
cantidad y circunstancias de emergencia.
1Por mensajería: DHL, UPS, FEDEX, TNT son las principales compañías de mensajería con las que cooperamos,
2Por vía aérea: Entrega desde el aeropuerto de Guangzhou hasta el aeropuerto de la ciudad de destino del cliente.
3Por mar: entrega desde el puerto de Huangpu.
Persona de Contacto: Mr. Paul
Teléfono: 0086-15920526889
Fax: +86-20-89855265