Datos del producto:
Pago y Envío Términos:
|
Categoría: | Unidad de aire acondicionado | Modelo de la máquina: | PC130 PC160 PC190 PC200 |
---|---|---|---|
Aplicación: | Excavadora | Nombre del producto: | válvula de expansión |
Número de la parte: | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el pres | Envasado: | Cartón de exportación estándar |
Resaltar: | Partes de repuesto para excavadoras KOMATSU,Válvula de expansión,Válvula de expansión PC300-8 |
Nombre | Válvula de expansión |
No de piezas | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. |
Modelo de maquinaria | Se trata de una serie de medidas que se aplican a las empresas de la Unión. |
Categoría | Cabina, unidad de aire acondicionado |
Tiempo de entrega | Entre 1 y 3 días |
Calidad | Nuevo, de calidad OEM |
Cuota de producción | 1 PCS |
Medios de transporte | Por vía marítima o aérea, DHL FEDEX UPS TNT EMS |
Envasado | Como se solicita o envasado estándar |
20Y-53-11961 Ensamblaje de válvulas |
El uso de la tecnología de la información en el ámbito de la seguridad de la información es un requisito esencial para la evaluación de la seguridad de la información. |
20Y-04-K2450 VALVAL ASS'Y: el valor de las válvulas de las que se trate se determinará mediante el método siguiente: |
El uso de la tecnología de la información en el ámbito de la seguridad de los datos es un requisito esencial para la evaluación de la seguridad de los datos de los usuarios. |
El valor de las emisiones de CO2 es el valor de las emisiones de CO2 de las instalaciones. |
PC130 |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero se calculará en función de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Se aplican las siguientes condiciones: |
723-51-02500 VALVA ASS'Y. El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero |
PC130 |
Se aplicará el método de ensayo de la valva de seguridad. |
El uso de la tecnología de la información en el ámbito de la seguridad de los datos de los Estados miembros, incluidos los Estados miembros, debe tener en cuenta los requisitos de seguridad de los datos de los Estados miembros. |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Se aplicará el método de ensayo de la prueba. |
El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
El objetivo de este estudio es evaluar los resultados obtenidos en el marco de la evaluación de la eficacia de las medidas de protección de la salud en los Estados miembros. |
Se trata de un sistema de control de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Sección 3 |
TZ600D400001-B Ensamblaje de válvulas, control |
El uso de la tecnología de la información es un requisito esencial para la seguridad de los usuarios. |
TZ600D310000-A Ensamblaje de válvulas, relevo |
El uso de la tecnología de la información es un requisito esencial para la seguridad de los usuarios. |
El equipo de válvulas AS182831 |
Se aplicará una reducción de la cantidad de agua que se puede utilizar para la producción de agua de agua de agua de aguas residuales, en la medida en que se cumplan los siguientes requisitos: |
En posición. | Parte no | Cuánto tiempo | Nombre de las piezas | Comentarios |
20Y-810-1211 | Las demás: | Montaje de aire acondicionado Komatsu | 9.2 kilos. | |
[SN: 60001-UP] análogos: ["20Y8101212"] $ 0. | ||||
1. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | El caso Komatsu | 0.000 kg. |
[SN: 60001-UP] | ||||
2. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los requisitos de seguridad se aplicarán a las instalaciones de transporte. | Las demás: | El caso Komatsu | 41.101 kilos. |
[SN: 60001-UP] análogos: ["2089797610", "2089797611"] | ||||
3. | No se incluyen en la lista de productos. | Las demás: | Plato Komatsu | 0.000 kg. |
[SN: 60001-UP] | ||||
4. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Plato Komatsu | 0.5 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
4. | No se incluyen en la lista de productos de la UE. | Las demás: | El conjunto del evaporador Komatsu | 2.56 kilos. |
[SN: 60001-UP] análogos: ["ND4460103131"] | ||||
5 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | El conjunto del evaporador Komatsu | 20,3 kg. |
[SN: 60001-UP] análogos: ["ND4466000990", "ND4466000992", "ND4460000990"] | ||||
6 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | El O-ring Komatsu | 0.001 kg. |
[SN: 60001-UP] los análogos: ["20Y9793140"] | ||||
7 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | El O-ring Komatsu | 0.001 kg. |
[SN: 60001-UP] los análogos: ["20Y9793130"] | ||||
8 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los requisitos siguientes se aplicarán: | Las demás: | Válvula de expansión Komatsu China | |
[SN: 63600-UP] | ||||
8 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Válvula de expansión Komatsu | 0.15 kilos. |
["SN: 60001-63599"] | ||||
9 | No se incluyen en la lista de productos de la UE. | Las demás: | Bolt Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
10 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que las autoridades competentes: | Las demás: | Envasado Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
11 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | Envasado Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
12 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | Envasado Komatsu | 0.03 kg. Eso es todo. |
[SN: 60001-UP] | ||||
13 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | El conector Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
14. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las empresas que no cumplan los requisitos de la presente Directiva no podrán optar por el mismo tipo de servicios. | Las demás: | Subconjunto del núcleo, calentador Komatsu China | 41.101 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
15. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Se trata de: [4] | Asamblea de puertas Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
16. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, las empresas que no cumplan las condiciones siguientes: | Se trata de: [4] | El montaje de puertas Komatsu | 00,06 kg. Eso es todo. |
[SN: 60001-UP] | ||||
17. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Subconjunto de palancas, Link Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
18. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | Subconjunto de palancas, Link Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
19. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Subconjunto de palanca, enlace Komatsu | 41.101 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
20. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Subconjunto de palanca, enlace Komatsu | 41.101 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
21. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Las palancas de Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
22. | No se incluyen en la lista de productos. | Las demás: | Subconjunto de palancas Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
23. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el artículo 5 del Reglamento (UE) n.o 1308/2013. | Las demás: | Proyecto Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
24. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | Proyecto Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
25. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Plato Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] Análogos: ["ND1165763851"] | ||||
26. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que las autoridades competentes: | Las demás: | Plato Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] análogos: ["ND1165763861"] | ||||
27. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Servo motor de ensamblaje Komatsu | 0.16 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
28. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Clampada Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
29. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | El conjunto de termistores Komatsu | 0.022 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
30. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Clampada Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
31. | No se incluyen en la lista de productos de la UE. | Las demás: | Subconjunto de palancas Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
32. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Envasado Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
33. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Transistores Komatsu | 0.14 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
34. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | El conjunto de la caja Komatsu | 41101.101 kilos. |
[SN: 60001-UP] análogos: ["ND1463400531"] | ||||
35 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir a las autoridades competentes que: | Las demás: | Servo motor de ensamblaje Komatsu | 0.16 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
36 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento a las empresas que se encuentren en el ámbito de aplicación del presente Reglamento. | Las demás: | El conjunto de termistores Komatsu | 0.01 kg. |
[SN: 60001-UP] | ||||
37. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Envasado Komatsu | 00,006 kg. |
[SN: 60001-UP] | ||||
38. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que las autoridades competentes: | Las demás: | Motor de montaje Komatsu OEM | 1.95 kilos. |
[SN: 60001-UP] | ||||
39. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Al diablo, el golpear Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
40. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. | Las demás: | Al diablo, el golpear Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
41. | ND949001-1730: las condiciones de los productos y servicios | Las empresas de la Unión Europea | Al diablo, el golpear Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] | ||||
42. | No se incluyen en la lista de los productos de la categoría N2 | Las demás: | El ensamblaje del arnés de cableado Komatsu | 00,4 kg. |
[SN: 60001-UP] | ||||
43 | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se apliquen las disposiciones siguientes: | Las demás: | El Fuse Komatsu | 0.08 kg. Es muy pesado. |
[SN: 60001-UP] | ||||
44. | No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán exigir que se aplique el presente Reglamento. | Las demás: | Proyecto Komatsu China | |
[SN: 60001-UP] |
1 Partes hidráulicas: bomba hidráulica, válvula principal, cilindro hidráulico, accionamiento final, motor de viaje, maquinaria oscilante, motor oscilante, etc.
2 Partes del motor: trasero del motor, pistón, anillo del pistón, bloque del cilindro, cabeza del cilindro, cigüeñal, turbocompresor, bomba de inyección de combustible, motor de arranque y alternador, etc.
3 Parte del tren: rodillo de vía, rodillo de transporte, enlace de vía, calzado de vía, rueda de engranaje, cojín de pasillo y pasillo, etc.
4 Partes de la cabina: cabina del operador, arnés de cableado, monitor, mando, asiento, puerta, etc.
5 Partes de refrigeración: radiador, aire acondicionado, compresor, refrigeración posterior, etc.
6 Otras piezas: kit de servicio, círculo de oscilación, capó del motor, articulación de oscilación, depósito de combustible, filtro, brazo, cubo, etc.
Ventajas
1Ofrecer productos de alta calidad y competitivos
2Apoyo de 12 meses de garantía
3. 100% probado antes del envío
4- Entrega a tiempo.
5Una amplia gama de sensores de presión de aceite, sensores de nivel del tanque de combustible, sensores de temperatura, sensores de velocidad para excavadoras
6Más de 15 años de producción y 11 años de experiencia en comercio exterior
7Equipo de control de calidad profesional.
8El mejor equipo de ventas, servicio las 24 horas.
Detalles del embalaje:
Embalaje interior: película de plástico para envolver
Envases exteriores: de madera
Envío:
En el plazo de 3 días a partir de la recepción del pago, por vía aérea o expreso o por vía marítima sobre la base de la
cantidad y circunstancias de emergencia.
1Por mensajería: DHL, UPS, FEDEX, TNT son las principales compañías de mensajería con las que cooperamos,
2Por vía aérea: Entrega desde el aeropuerto de Guangzhou hasta el aeropuerto de la ciudad de destino del cliente.
3Por mar: entrega desde el puerto de Huangpu.
Persona de Contacto: Mr. Paul
Teléfono: 0086-15920526889
Fax: +86-20-89855265